Chinesisch lernen – Lernblatt Kangxi-Radikal, 37-214

VN:F [1.8.4_1055]
Rating: 2.3/5 (4 votes cast)
Schreibweise Kangxi-Radikal Nr. 37. Autor: Wikic. Quelle: Wikipedia.

Schreibweise Kangxi-Radikal Nr. 37. Autor: Wikic. Quelle: Wikipedia.

Lernblatt Kangxi-Radikal Nr. 37, 大 (da4). Quelle: Chingchang-Chinese.

Lernblatt Kangxi-Radikal Nr. 37, 大 (da4). Quelle: Chingchang-Chinese.

China ist ein riesiges Land mit der noch größten Bevölkerung auf der Welt. Damit man auch das passende Schriftzeichen mit der Bedeutung “enorm, riesig” kennt, habe ich das Kangxi-Radikal Nr. 37 herausgesucht. In der nebenstehenden Abbildung kann man die Schreibweise dieses sehr einfach zu merkenden chinesischen Schriftzeichen sehen. In dem Lernblatt sind weitere vier Schriftzeichen (Kurzzeichen) aufgeführt. Sie gehören alle vier zu dem Teil A der Schriftzeichenliste der Sprachfähigkeitsprüfung HSK.

Das Lernblatt ist als PDF zum Herunterladen verfügbar. Die schon erschienenen Beiträge aus der Reihe über die 214 Kangxi-Radikale findet man in der gleichnamigen Kategorie.

Chinesisch lernen – Lernblatt Kangxi-Radikal, 20-214

VN:F [1.8.4_1055]
Rating: 2.3/5 (4 votes cast)
Schreibweise Kangxi-Radikal Nr. 20. Autor: Wikic. Quelle: Wikipedia.

Schreibweise Kangxi-Radikal Nr. 20. Autor: Wikic. Quelle: Wikipedia.

Lernblatt Kanxi-Radikal bao1. Quelle: Chingchang-Chinese.

Lernblatt Kanxi-Radikal 勹 (bao1). Quelle: Chingchang-Chinese.

Das chinesische Schriftzeichen 勹  (bao1)  ist eines von nur 23 Klassenzeichen aus dem Kangxi-Lexikon, die mit zwei Grundstrichen geschrieben werden.  Es hat die Bedeutung einwickeln.

In dem Lernblatt habe ich die zusätzlichen Schriftzeichen aus dem Teil A des Schriftzeichenkatalogs der HSK aufgeführt. Sie sind sehr einfach zu merken, denn sie haben eine geringe Strichanzahl. Die Bedeutungen Paket und Satz  sind auch eher gebräuchlich. Das Lernblatt steht als PDF zum Herunterladen bereit.

Chinesisch lernen – Lernblatt Kangxi-Radikal, 53-214

VN:F [1.8.4_1055]
Rating: 4.2/5 (11 votes cast)
Kangxi-Radikal guang. Quelle: Wikipedia.

Kangxi-Radikal Nr.53. Autor: Wikic. Quelle: Wikipedia.

Kangxi-Radikal guang. Quelle: Chingchang-Chinese.

Lernblatt Kangxi-Radikal 广 (guang). Quelle: Chingchang-Chinese.

Für den weiteren Ausbau der Schriftzeichenkenntnis habe ich ein weiteres Kangxi-Radikal zum Lernen herausgesucht.

Es handelt sich um das Klassenzeichen 广  (guang3), das aus drei Grundstrichen besteht. Die Schreibweise des chinesischen Schriftzeichen habe ich auch dargestellt. Für die schon erschienenen Beiträge werde ich diese Abbildungen auch noch einfügen. Vier neue chinesische Schriftzeichen mit diesem Kangxi-Radikal sind in dem Lernblatt aufgeführt. Die Datei steht als PDF zum Herunterladen bereit. Alle weiteren Dateien findet man in der Kategorien Vorlagen und Kangxi-Radikale.

Chinesisch lernen – Lernblatt Kangxi-Radikal, 61-214

VN:F [1.8.4_1055]
Rating: 5.0/5 (4 votes cast)
Lernübersicht Kangxi-Radikal xin1 (S). Quelle: Chingchang-Chinese.

Lernübersicht Kangxi-Radikal xin1 (S). Quelle: Chingchang-Chinese.

Ein sehr gut zu merkendes chinesisches Schriftzeichen ist das Kangxi-Radikal 心 (xin1). Es bedeutet Herz. Damit alle Herzensangelegenheiten in der V.R. China funktionieren, müssen jedoch erst wieder Schriftzeichen gepaukt werden.

Read the rest of this entry »

Blogosphäre – Warum schreibt keiner Chingchang-Chinese?

VN:F [1.8.4_1055]
Rating: 1.0/5 (1 vote cast)
Warenzeichen Chingchang-Chinese. Quelle: Chingchang-Chinese.

Warenzeichen Chingchang-Chinese. Quelle: Chingchang-Chinese.

Nach mehr als einem Jahr Blogschreiben, frage ich mich immer noch einige Dinge.

Warum werden so wenige Kommentare geschrieben?

Wieso kommt es nicht zu einer Steigerung der Verweisseiten auf diese Internetseite?

Bestimmt bin ich nicht der einzige deutsche Chinesischlerner, denn mehr als 6.300 Besucher haben seit der Aktivierung des tollen Zählers von www.free-counter.de diese Internetseite besucht. Schon auf der alten Internetseite bei Wordpress waren über 3.500 Besucher gezählt worden. Ganz zu schweigen von den Besuchern auf der allerersten Internetseite. Innerhalb von nur fünf Monaten zählte Wordpress dort an die 8.000 Besucher. Leider kann man diesen Statistiken von Wordpress nicht glauben, denn sie sind viel zu hoch. Die realen Werte liegen deutlich darunter. Das ´mal als ein kleiner Tipp für andere Blogger.

Die Besuchszahlen sind eigentlich für eine so junge Internetseite garnicht so schlecht, sie könnten jedoch auch besser sein. Sehr bescheiden ist die Anzahl der abgegebenen Kommentare. Bislang zähle ich nur 48 Stück. Akismet beschützt mich vor Spam, sonst hätte ich bestimmt mehrere Tausend Kommentare.

Also, was ist denn in der Blogosphäre los?

Sind schon alle an der Schweinegrippe erkrankt?

Chinesisch lernen – Lernblatt Kangxi-Radikal, 29-214

VN:F [1.8.4_1055]
Rating: 4.5/5 (4 votes cast)
Lernblatt Kangxi-radikal Nr. 29, 又 (you3). Quelle: Chingchang-Chinese.

Lernblatt Kangxi-Radikal 又 (you3). Quelle: Chingchang-Chinese.

Schreibweise Kangxi-radikal Nr. 29, 又 (you3). Autor: Wikic. Quelle: Wikipedia.

Schreibweise Kangxi-Radikal Nr. 29. Autor: Wikic. Quelle: Wikipedia.

Das chinesische Klassenzeichen (you3) bedeutet “rechte Hand”. Eine andere Bedeutung ist auch “wieder”. Mit diesem nur aus zwei Grundstrichen bestehenden Kangxi-Radikal kann man wieder viele chinesische Schriftzeichen entschlüsseln.

Ich habe aus dem HSK-Katalog wieder vier unterschiedliche Schriftzeichen herausgesucht.

Die Datei steht als PDF zum Herunterladen bereit. Alle weiteren Beiträge über die Kangxi-Radikale findet man in der Kategorie Vorlagen und der Kategorie Kangxi-Radikale.

Chinesisch lernen – Lernblatt Kangxi-Radikal, 15-214

VN:F [1.8.4_1055]
Rating: 4.0/5 (5 votes cast)
Schreibweise Kangxi-Radikal (bing1). Autor: Wikic. Quelle: Wikipedia.

Schreibweise Kangxi-Radikal Nr. 15. Autor: Wikic. Quelle: Wikipedia.

Lernblatt Kangxi-Radikal (bing1). Quelle: Chingchang-Chinese.

Lernblatt Kangxi-Radikal (bing1). Quelle: Chingchang-Chinese.

Heute ist wieder ein neues Klassenzeichen des Chinesischen zu lernen. Ich habe mir das Radikal (bing1) herausgesucht. Es wird auch teilweise als “zwei Tropfen Wasser” (liang3 dian3 shui3) bezeichnet. Es besteht nur aus zwei einfachen Strichen.

Man kann es somit leicht erkennen und dann einem Schriftzeichen mit diesem Radikal die jeweilige Bedeutung  zuordnen. In den meisten Fällen wird das funktionieren, jedoch habe ich der Vollständigkeit halber eine Ausnahme mit dem Schriftzeichen für Üben genannt.

In der Lernübersicht habe ich vier weitere chinesische Schriftzeichen aus dem HSK-Katalog herausgesucht. Die Datei steht als PDF zum Herunterladen bereit.

Alle weiteren Lernblätter aus der Reihe Kangxi-Radikale findet man in der gleichnamigen Kategorie.

Chinesisch lernen – Lernblatt Kangxi-Radikal, 75-214

VN:F [1.8.4_1055]
Rating: 4.2/5 (5 votes cast)
Chinesisches Schriftzeichen für Baum. Quellen: Wikic, Wikipedia.

Chinesisches Schriftzeichen für Baum. Autor: Wikic. Quelle: Wikipedia.

Das chinesische Schriftzeichen für Baum 木 (mu3) ist auch gleichzeitig eines der Kangxi-Radikale. Das Schriftzeichen ist sehr leicht zu merken. Für das Erlernen der ersten 800 Schriftzeichen für die HSK habe ich wieder einige neue Schriftzeichen herausgesucht.

Insbesondere gefällt mir 橘  (ju2). Es ist so schwierig und die Bedeutung Mandarine ist nicht sofort aus dem chinesischen Zeichen ablesbar.

Die Datei steht als PDF für das Herunterladen bereit. Alle weiteren Beiträge über die Kangxi-Radikale finden Sie/ findet Ihr in der Kategorie Vorlagen.

Chinesisch lernen – Mitgliedsstaaten der Europäischen Union, Teil 2

VN:F [1.8.4_1055]
Rating: 5.0/5 (1 vote cast)
Folie2. Quellen: Chingchang-Chinese, www.flaggen-server.de.

Chinesische Bezeichnungen für Staaten. Quelle: Chingchang-Chinese, www.flaggen-server.de.

Hier kommt nun der zweite Teil der Reihe über die chinesischen Bezeichnungen für die Mitgliedsstaaten der Europäischen Union. Beide Teile stehen als PDF jeweils auf Deutsch und Englisch zum Herunterladen bereit. Hier geht es zu dem ersten Teil.

Chinesisch lernen – Mitgliedsstaaten der Europäischen Union, Teil 1

VN:F [1.8.4_1055]
Rating: 0.0/5 (0 votes cast)
Chinesische Bezeichnungen für Mitgliedsstaaten der Europäischen Union. Quellen: Chingchang-Chinese, www.flaggen-server.de.

Chinesische Bezeichnungen für Mitgliedsstaaten der Europäischen Union. Quellen: Chingchang-Chinese, www.flaggen-server.de.

Lange war diese neue Lernübersicht liegengeblieben. In einer zweiteiligen Reihe werde ich Ihnen/ Euch die chinesischen Bezeichnungen für die Mitgliedsstaaten der Europäischen Union mitteilen. Es gibt also wieder viele neue Schriftzeichen zu lernen. Ich habe bei vielen Schriftzeichen erhebliche Probleme sie mir zu merken, denn viele waren mir bislang gänzlich unbekannt.

Teil 2 erscheint am 19.10.2009. Die Datei steht natürlich wie immer in dem Gadget Files zum Herunterladen als PDF bereit. Ich habe auch erstmalig eine englische Version erstellt. Ihr erkennt Sie an dem Zusatz EN in dem Dateinamen. Für die Bezeichnungen habe ich die geographische Bezeichnung benutzt. In der deutschen Umgangssprache spricht man auch eher von Italien als von der Republik Italien.

Viel Freude beim Lernen.

马国伟